By Debbie Rinawmi
Kan rama Pathian thu hriltu ‘evangelist’ thenkhatin an sawi fo thin pakhat chu thlanlunga thuziak azawnga tawi em em ‘Aw Sangi…’ tih hi a ni a. An thusawi tichiang tura an phuahchawp nge ni a he thlanlung hi a takah a lo ve reng tih hriat a ni tawh lo va. A enga pawh chu ni se fiamthu a ni phawt ang, an sawi ka ngaihthlakna hmunah chuan mipui an nui dar dar thin, kei tih loh chu!
Hringnunah hian a dai tam leh kal thui apiangin mihring nun an hmu fiah a; pangpar zinga hling an hmu fiah thin. Thu tawi tak te hian thu thui an sawi thei a, thawnthu thui sawi turin phek tam a ngaih loh chang a awm thin. ‘Bel ruak apiang a ri ring thin’ tiin an sawi thin a; a awmze pakhat nia lang chu an rilrua awm apiang thli fim lova sawi zung zung te hi mi fing ber ber leh ngaihtuahna thuk an ni hran lo va. Mi fing leh tawnhriat ngah mi chuan mi pawisawi hlau tak chungin tul nia a hriat chauh a sawi chhuak thin. Hun thenkhatah chuan ni em em lo emaw dik lo ang hialin lang thin mah se khuareiah a rah tha a lan chhuah chang a awm. Hetiang mite hian thu tlem sawi mahse ngaihtuah zui peih te tan chuan thu tam tak a lo keng thin.
Thlanlung tam zawka thuziak kan hmuh thin angah chuan thlahna thu mawi tak a inziak a, chhungte emaw a hmangaihtu emaw hming a chuang tel bawk thin a. Chutiangah chuan han ngaihtuah zui tur em em awm lovin a thu ken chu ziah zawh niin a lang thin. American novelist, Nobel laureate (Nobel Prize dawng tawh, a novella ‘The Old Man and The Sea’ avangin kum 1954 khan Nobel Prize in Literature a dawng a ni) chuan thawnthu (fiction) ziah kawngah ‘iceberg theory’ (‘theory of omission’ an ti bawk) chu a duang chhuak a. He ngaihdan hi a thawnthu tawi pakhat ‘Out of Season’ a ziah zawha a ngaihtuah chhuah nia sawi a ni. He thawnthu tawi chungchang hi sawiin Hemingway chuan, “He thawnthu tawpna tak- putar a intih hlum hi ka kalkan ta daih a. He ka theory-ah hi chuan englai mai pawh i kalkan thei a, chu i kalkan lai tak chuan a thawnthu chu a tinghet zawk dawn a ni,” a ti. ‘The Author at Work’ ah Jenna Blum chuan, “Hemingway chuan thawnthu (fiction) ah chuan vur tlang chhip chauh a lang a, chhiartute chuan tui chunga lang thei chin chauh an hmu ang; mahse a thawnthua lang lo a changtute i duanna leh i dinna kawnga hriatna i neih te chuan vur tlang lian zawk chu a siam a. Chu chuan a thawnthu hlutna chu nasa takin a tipung a ni tiin a sawi,” a ti.
Hemi awmzia chu thu tlem teah thu tam tak a inphum ru a, lang lo lama awm chu hmuh theih aia lian fe a lo ni. English Romantic Poets zinga naupang ber John Keats-a thlanlungah pawh, ‘Here Lies One Whose Name was writ in Water’ tih thu hi a inziak a. He thu ziah hi Keats-a thiante Charles Armitage leh Joseph Severn te mawhphurhna nia sawi a ni a, a thu hi Keats-a’n a thih hmaa a thlanlunga ziah tura a thlan a ni awm e. Kum tam tak a ral hnuah an inchhir viau a ni awm e. Hei hian inhnialna a siam viau a; historian te leh chanchin zir mi te chuanWilliam Sharp-a ziak ‘Life and Letters of Joseph Severn’ an behchhan tlangpui a. Sharp-a thuziakah chuan Severn hian February 12, 1821 ah Keats-a nupui hual nu Mrs. Brawne lehkha a thawn a, he thu hi a tel a-
“Zaninah hian thildang tam tak ti tura min tih zingah hei hi a tel a, a thlanlunga ‘Here lies one whose name was writ in water’ tih ziak turin”.
Engpawhnise, he thuziak hi thumal pakua chauh niin tawi tek tawk viau mah se ngaihtuah a ti thuiin a chhiartu apiang a deng na a, Keats-a nunkawng ngaihtuahnain a chhui let nghal a. Thumal pakua chauh inkarah hian Keats-a lungngaihna leh a khawvel thim tak kha an inlumlet a, a chhiartu apiangin a chhiar hun leh Keats-a hun inkar kum tam a tlazep bawk a ni.
Sangi thlanlunga ziaktu pawh hian Sangi nena an inkara hriatreng tlak zawng zawng te, Sangi tel thinna khawvela Sangi tel lo va hmachhawn tur te ngaihtuahna leh huphurhna avanga a rum ri chuan thu tam a sawitir thei lo a ni mahna le. A ziaktu thinlungah chuan “Aw Sangi…” tih hian thu a sawi tamin a va sawi thuk dawn em!
Pinter pause leh Pinter silence nen te pawh hian inkungkaihna an nei thuk thei viau mai. He ‘technique’ hi British Playwright Harold Pinter-a’n a thuziaka a hman thin an ni a. Pinter pause hi a hman chhanah chuan kan rilrua thu awm kan sawi tumna kawngah hian thumal hman tur dik kan ngaihtuah a, sawi mai lovin ka chawl thin a, a chang phei chuan sawi lovin ngawihah kan tlak thin thu a sawi a. Pinter silence-ah chuan a changtupa te’n thusawi nei lovin an ngawi reng thin a, buaina mak tak an tawhin sawi ngaihna hre lo khawpin an awm ti te pawhin a sawi theih awm e. Sangi thlanlung ziaktu pawh hian a natna chu a na a ti em a, thu tam a sawi thei lo a ni ang.
Kan ram damlohna kan sawi pawhin, “Kan ram hi chu aw…” kan tih vang vang tawh chuan a thukin a ril a, thu tam sawi a ngai lo va, ‘emotions’ tam tak a keng tel thin.
AW SANGI…
Get real time updates directly on you device, subscribe now.
Prev Post
Next Post